TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1987-05-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Record 1, Main entry term, English
- non-tax-sheltered portfolio
1, record 1, English, non%2Dtax%2Dsheltered%20portfolio
correct
Record 1, Abbreviations, English
- NSP 2, record 1, English, NSP
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With the announcement of the Indexed Security Investment Plan (ISIP) in the federal Budget of April 19, 1983, the Canadian investor should review this new vehicle in relation to his investments in a Registered Retirement Savings Plan (RRSP) or in a non-tax-sheltered portfolio (NSP). 1, record 1, English, - non%2Dtax%2Dsheltered%20portfolio
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Record 1, Main entry term, French
- portefeuille sans privilège fiscal
1, record 1, French, portefeuille%20sans%20privil%C3%A8ge%20fiscal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PSPF 2, record 1, French, PSPF
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La création du nouveau régime de placements en titres indexés (RPTI), annoncée lors du budget fédéral du 19 avril 1983, devrait inciter l'investisseur canadien à étudier les avantages qu'il offre par rapport aux régimes enregistrés d'épargne-retraite (REER) ou aux portefeuilles sans privilège fiscal (PSPF). 1, record 1, French, - portefeuille%20sans%20privil%C3%A8ge%20fiscal
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-12-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
Record 2, Main entry term, English
- presenter-producer
1, record 2, English, presenter%2Dproducer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- présentateur-réalisateur
1, record 2, French, pr%C3%A9sentateur%2Dr%C3%A9alisateur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- présentatrice-réalisatrice 2, record 2, French, pr%C3%A9sentatrice%2Dr%C3%A9alisatrice
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-12-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Accounting
- Trade
Record 3, Main entry term, English
- business papers
1, record 3, English, business%20papers
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- business paper
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce
Record 3, Main entry term, French
- papiers d'affaires
1, record 3, French, papiers%20d%27affaires
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- documents commerciaux 1, record 3, French, documents%20commerciaux
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Documents ou pièces utilisés par l'entreprise et attestant notamment l'existence des opérations conclues avec des tiers. 1, record 3, French, - papiers%20d%27affaires
Record 3, Key term(s)
- papier d'affaires
- document commercial
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-03-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 4, Main entry term, English
- United States International Service Carriers 1, record 4, English, United%20States%20International%20Service%20Carriers
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 4, Main entry term, French
- Sociétés exploitantes de télécommunications internationales américaines
1, record 4, French, Soci%C3%A9t%C3%A9s%20exploitantes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20internationales%20am%C3%A9ricaines
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée. Il ne s'agit pas d'un organisme. 1, record 4, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9s%20exploitantes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20internationales%20am%C3%A9ricaines
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-07-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Television Arts
Record 5, Main entry term, English
- animation stand
1, record 5, English, animation%20stand
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- camera stand 1, record 5, English, camera%20stand
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 5, Main entry term, French
- banc-titre
1, record 5, French, banc%2Dtitre
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Caméra verticale ou horizontale dont on se sert en animation pour filmer les séries de dessins superposés au décor. 1, record 5, French, - banc%2Dtitre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-12-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 6, Main entry term, English
- woven gauze
1, record 6, English, woven%20gauze
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 6, Main entry term, French
- gaze tissée
1, record 6, French, gaze%20tiss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-03-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ship Maintenance
- Coast Guard
Record 7, Main entry term, English
- Marine Engineering
1, record 7, English, Marine%20Engineering
correct
Record 7, Abbreviations, English
- ME 1, record 7, English, ME
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Marine Engineering (ME) is responsible for the provision of engineering services related to the design, procurement, installation and maintenance of all shipboard systems, equipment and structural items. It provides engineering and technical advice on vessel refit and maintenance for the region's fleet of 16 vessels and 75 small boats. Marine Engineering is also responsible for the in-service segment of the life cycle management of all [Canadian Coast Guard] vessels assigned to the Newfoundland and Labrador Region and is international safety management (ISM) compliant. 1, record 7, English, - Marine%20Engineering
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Marine Engineering; ME: official names confirmed by the organization. 2, record 7, English, - Marine%20Engineering
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Entretien des navires
- Garde côtière
Record 7, Main entry term, French
- Ingénierie navale
1, record 7, French, Ing%C3%A9nierie%20navale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- IN 1, record 7, French, IN
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ingénierie navale; IN : appellations officielles confirmées auprès de l'organisme. 1, record 7, French, - Ing%C3%A9nierie%20navale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-06-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 8, Main entry term, English
- Business Remittance - Amounts Owing
1, record 8, English, Business%20Remittance%20%2D%20Amounts%20Owing
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Form number T1191 E of Canada Revenue Agency. 2, record 8, English, - Business%20Remittance%20%2D%20Amounts%20Owing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 8, Main entry term, French
- Pièce de versement pour les Entreprises - Montants dus
1, record 8, French, Pi%C3%A8ce%20de%20versement%20pour%20les%20Entreprises%20%2D%20Montants%20dus
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Formulaire numéro T1191 F de l'Agence du revenu du Canada. 2, record 8, French, - Pi%C3%A8ce%20de%20versement%20pour%20les%20Entreprises%20%2D%20Montants%20dus
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-06-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cryogenics
Record 9, Main entry term, English
- cryogenic pressure vessel 1, record 9, English, cryogenic%20pressure%20vessel
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cryogénie
Record 9, Main entry term, French
- bouteille à pression cryogénique
1, record 9, French, bouteille%20%C3%A0%20pression%20cryog%C3%A9nique
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-11-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 10, Main entry term, English
- airborne infection
1, record 10, English, airborne%20infection
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Infection caused by microorganisms carried on droplets of moisture or particles suspended in the air and which usually gain access to the host through inhalation. 2, record 10, English, - airborne%20infection
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source: Translation Inquirer, 1962. 3, record 10, English, - airborne%20infection
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 10, Main entry term, French
- infection à transmission aérienne
1, record 10, French, infection%20%C3%A0%20transmission%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- infection transmise par l'air 2, record 10, French, infection%20transmise%20par%20l%27air
correct, feminine noun
- infection aérogène 3, record 10, French, infection%20a%C3%A9rog%C3%A8ne
proposal, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Efficacité relative des diverses mesures préventives dans les infections à transmission aérienne 1, record 10, French, - infection%20%C3%A0%20transmission%20a%C3%A9rienne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Infection transmise par l'air. (Contagion atmosphérique). 2, record 10, French, - infection%20%C3%A0%20transmission%20a%C3%A9rienne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
«Infection aérogène» : Terme proposé par analogie avec «contagion aérogène». 3, record 10, French, - infection%20%C3%A0%20transmission%20a%C3%A9rienne
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Record 10, Main entry term, Spanish
- infección transmitida por vía aérea
1, record 10, Spanish, infecci%C3%B3n%20transmitida%20por%20v%C3%ADa%20a%C3%A9rea
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: